Logo

Представљен роман „Дунав“ Клаудија Магриса у Кули Небојша

Blog

Београд, 27. новембар 2014. године –У Кули Небојша на Доњем граду Београдске тврђаве синоћ је представљен роман Клаудија Магриса „Дунав“. Била је ово београдска премијера српског превода чувеног романа, објављеног у издању Издавачке куће „Архипелаг“.

О роману Клаудија Магриса говорили су: редитељ и оснивач Дунавфеста Небојша Брадић, главни уредник „Архипелага“ Гојко Божовић и професорка књижевности Универзитета у Београду др Снежана Милинковић, која је и превела Маргисов роман. Одломке из романа читала је глумица Сандра Бугарски.

Препознат као животно дело једног од водећих савремених европских писаца, Магрисов „Дунав“ је велика прича о Европи на обалама Дунава од Црне шуме до Црног мора, о културама које настају на његовим обалама, о историји која је оставила своје трагове, о људима који су дали смисао свом постојању. На обалама Дунава се живи и мисли, траје и одржава витализам трајања, смењују догађаји и настаје разумевање тих догађаја. И часови узлета и часови патње, како показује историја Европе и историја самог Дунава, интензивнији су на обалама ове реке. Магрисов роман је велико и узбудљиво сведочанство о улози једне реке у европском искуству и стварности, култури и историји.

„Дунав“ је књижевна археологија Дунава у којој прича луцидно и заносно прати слојеве културе, историје, друштва, језика, стварности. Откривајући нам Дунав као велику и никада до краја испричану причу, Магрисова чудесна књига је највећи путнички роман модерне књижевности.